Prevod od "je vodio" do Slovenački


Kako koristiti "je vodio" u rečenicama:

Nekad, naš narod je vodio rat na toj zemlji.
Nekdaj je naše ljudstvo bilo bitko na tem kraju.
Zajedno su otišli do puta koji je vodio do Jacquesove kolibe.
Skupaj so se odpeljali do steze, ki se vije do Jackuesove brunarice.
Tata me je vodio na utakmice da gledam mog idola Terija O'Railija, "Tasmanijskog Djavola"
Oče me je peljal na tekme da bi videl najljubšega igralca Terry O'Reilly, "hudič iz Tasmanije".
I tako, jednoga dana, ubojica je vodio Huba vezanog lancima, u šeikovu utvrdu, da dobije 10.000 zlatnika.
In tako, nekega dne, morilec pelje Huba zavezanega v verigah, v šejkovu trdnjavo, da dobi 10.000 zlatnikov.
Joe Strombel je vodio pun život.
Joe Strombel je živel polno življenje.
Tata me je vodio u lov.
Oče me je peljal na lov.
Otac me je vodio u auto - bioskop da gledam originalne "Zvezdane ratove".
Oče me je peljal v stari avtokino gledat originalni Star Wars.
Nekada je vodio Mišima Zaibatsu, ali onda ga je Kazuja ubio.
Nekoč je vodil Mishima Zaibatsu, ampak ga je Kazuya ubil.
Te snage su me zatim prodale zapovedniku Al-Qaede, Abu Naziru, koji je vodio teroristièku æeliju sa sirijske granice, gde sam držan u zatoèeništvu više od 8 godina.
Te sile so me potem predale poveljniku Al-Qaede, Abu Nazirju, kateri je vodil teroristično celic s sirijske meje, kjer sam bil zaprt v ujetništvu več kot 8 let.
U medjuvremenu, neki genije iz naše ambasade je vodio knjigu o svima koji su tamo radili.
Neki genij na našem veleposlaništvu pa je imel fotografije vseh, ki so delali tam.
Znate li ko je vodio zapise o seèama u tom periodu?
Veste, kdo je vodil evidenco posekov v tistem času?
Stranica iz jednog od prvih dnevnika koje je vodio netko od nas.
Stranica iz enega od prvih dnevnikov, katerega je vodil nekdo od nas.
Èovek koji je vodio je bio èist politièki promašaj.
Možakar v vodstvu je bil pravi politični stroj.
Nisi ti jedini koji je vodio ljudski život.
Nisi edini, ki je imel človeško življenje.
Kada smo Kuka i ja otišli da tražimo sekstant, zapravo me je vodio kako bismo našli lek.
Ko sva s Kljuko šla po sekstant, me je v resnici peljal po zdravilo.
Šta se desi sa ljudima koje je vodio?
Kaj pa tisti, ki jih je vodil?
Bio jednom jedan mladi psihijatar koji se zvao Hektor, koji je vodio izuzetno zadovoljavajuæi život.
Nekoč je živel mlad psihiater po imenu Hector, ki je bil zelo zadovoljen s svojim življenjem.
Kako oni postižu taj neverovatni uspeh... to je pitanje koje je zanimalo nauènike, barem još od Charlesa Darwina... koji je vodio dnevnik o tome kako je njegov sin progovorio.
Kako dosežejo ta neverjetni uspeh? To je vprašanje, ki je zanimalo znanstvenike, od kar je Charles Darwin vodil dnevnik o tem, kako je njegov sin spregovoril.
Ti si je vodio na tvoje matursko veèe.
Tudi ti si šel z njo na tvoj ples.
Kad sam bio dijete, djed je vodio mene i sestru u jednu zalogajnicu.
Ampak mislim, da bomo sedaj vzeli stvari. Daj jim, kar hočejo, Joe. Slišali ste ga, Joe.
Lovecraft je vodio dugi rat protiv Thomasa Wayna i njegovih zamisli.
Zaradi političnega dogovarjanja je bil v sporu s Thomasom Waynom.
Godinama je vodio jedno krilo Tajne policije.
Leta je vodil oddelek tajne policije.
Otac Talbot je vodio hokejaški tim.
Oče Talbot je bil trener hokejske ekipe.
Raspitala sam se, ko je vodio poslove u Harlemu.
Povprašala sem, kdo je vodil igro v Harlemu.
Džojin san je poèeo u ovoj auto radionici, koju je vodio njen otac.
Joyine sanje so se začele v delavnici njenega očeta.
Kada sam bio klinac,...svakog petka uveèe moj otac je vodio moju sestru Keli i mene do tog mesta koje se zvalo "Flatirons" na sendvièe sa biftekom.
Bova dobila vaflje? –Kaj se je zgodilo? Tisti, ki je pritisnil rešitev, mora izbrati novega kandidata.
To je isti onaj nož-privid koji, kako rekoste, Dankanu vas je vodio.
Kot lebdeče bodalo, ki je, kot pravite, vodilo vas k Duncanu.
Seæam se da me je držao za ruku i da me je vodio do mora.
Spomnim se, da me je držal za roko in me peljal na morje.
Tvoj brat je samo bandit, koji je vodio bandu ubica.
Tvoj brat je bil le pametnjakovič, ki je vodil tolpo morilcev.
Organizacija afričke unije, koju je vodio Salim Ahmed Salim, kaže: "Moramo uključiti afričke zemlje."
Organizacija afriške enotnosti, ki jo je v tistem času vodil Ahmed Salim, je menila: "Vključiti moramo afriške države."
Kada sam bila mala, deda me je vodio da sedim na suncu na toplom letnjem danu.
Ko sem bila majhna, me je dedek peljal sedet ven na sonce na vroč poletni dan.
Pa sam spustila ranac i prošetala prolazom koji je vodio do žile kucavice našeg doma gde je moj otac ležao umirući od raka.
Odložila sem nahrbtnik in odšla po hodniku, ki je vodil do središča našega doma, kjer je moj oče umiral za rakom.
Trebalo mi je vremena da shvatim snagu iza toga kako me je vodio kroz te noći.
Šele kasneje sem razumela to njegovo moč, s katero me je vodil skozi tiste noči.
I opominji se svega puta kojim te je vodio Gospod Bog tvoj četrdeset godina po pustinji, da bi te namučio i iskušao, da se zna šta ti je u srcu, hoćeš li držati zapovesti Njegove ili nećeš.
In spominjaj se vsega pota, po katerem te je vodil GOSPOD, tvoj Bog, teh štirideset let po puščavi, da bi te ponižal in izkusil, da spozna, kaj je v tvojem srcu, ali boš držal njegove zapovedi ali ne.
Koji te je vodio preko one pustinje velike i strašne gde žive zmije vatrene i skorpije, gde je suša, a nema vode; koji ti je izveo vodu iz tvrdog kamena;
ki te je vodil po puščavi, veliki in grozoviti, kjer so ognjene kače in škorpijoni, žejna tla, a vode nobene; ki ti je dal vodo iz kremenite skale,
I ne rekoše: Gde je Gospod koji nas je izveo iz zemlje misirske, koji nas je vodio po pustinji, po zemlji pustoj i punoj propasti, po zemlji suvoj i gde je sen smrtni, po zemlji preko koje niko nije hodio i u kojoj niko nije živeo?
In niso rekli: Kje je GOSPOD, ki nas je peljal iz dežele Egiptovske? ki nas je vodil po puščavi, po deželi pusti in jamnati, po deželi suše in smrtne sence, po deželi, koder ne hodi nihče in kjer ne prebiva noben človek.
1.218808889389s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?